Послуги

Лінгвістичний консалтинг

Послуги з лінгвістичного консалтингу у першу чергу призначаються для розробників програмного й апаратного забезпечення, обладнання і побутової електроніки, виведення якого на іноземні ринки так чи інакше потребує інтернаціоналізації.

Кваліфіковані консультації і професійне керування проектами дозволяють значно скоротити витрати на інтернаціоналізацію, пришвидшити процес інтернаціоналізації та підвищити стабільність готового рішення.

Ми допоможемо правильно спланувати розробку рішення, підкажемо про типові помилки, котрі можуть значно підвищити ціну інтернаціоналізації чи навіть зробити її нецілеспрямованою без повної переробки усього рішення. Ми запропонуємо всеохоплюючий план тестування продукту протягом інтернаціоналізації та перевірки якості виконаних для вас перекладів, а тоді розробимо програму супутніх послуг для рішення після інтернаціоналізації.

Пакет консалтингових послуг у галузі інтернаціоналізації може включати такі компоненти:

  • Аналіз передбачуваної структури рішення і надання рекомендацій у середовищі розробки, що дають змогу добитися максимальної стабільності інтернаціоналізації при мінімальних витратах;
  • Внесення пропозицій з коректив у проектній документації з врахуванням вимог до інтернаціоналізації рішення, що розробляється;
  • Розробка й оптимізація систем керування змінами і контролю версій;
  • Рекомендації з вибору засобів розробки;
  • Рекомендації з розробки технічної документації, включно з середовищем розробки, стилістичні рекомендації для технічних письменників, систему контролю документів, керування версіями, тестування документації та довідкової системи;
  • Консультування і навчання персоналу замовника з питань інтернаціоналізації та пов'язаним питанням протягом розробки рішення - програмістів, провідних програмістів, начальника розробки, технічних письменників, верстальників, адміністраторів;
  • Консультування і розробка комплексних рекомендацій з інтернаціоналізації рішення як протягом його розробки, так і після;
  • Розробка комплексного плану інтернаціоналізації рішень з будь-якого етапу життєвого циклу від проектування до комерційної експлуатації.

Серед консалтингових послуг з локалізації наші спеціалісти надають рекомендації з таких питань:

  • Планування, проектування і бюджетування локалізації;
  • Вибір інструментальних засобів для проведення локалізації;
  • Організація й оптимізація окремих етапів локалізації: перекладу, контролю цілісності, тестування, верстання і друкованих робіт;
  • Оптимізація витрат на всіх етапах локалізації;
  • Збереження надійності, стабільності та працездатності рішення протягом локалізації;
  • Контроль якості;
  • Забезпечення умов мінімізації витрат на локалізацію наступних версій рішення чи аналогічних рішень.
 
.
.
We were impressed by the standard of work submitted and are keen to work with you further on this account
SAP
No corrections. Good and fluent translation
HP
Your translation is perfect. No Errors have been found
Microsoft
Thanks for the excellent work! We wanted to acknowledge the high quality of translation, thanks
Adobe
We are very satisfied with the quality your team has provided. Great job
SAP
Much appreciate your fast action in such short turnaround. You are Great
Microsoft
Translation and the style of the document is very good
HP
Thank you very much! That was such a wonderful translation that I wanted to write you about it. Please send many thanks to your translators.
Sandoz
We were impressed by the standard of work submitted and are keen to work with you further on this account.
Siemens
The translations were very well done, so special thanks go out to your employees for their outstanding work!
Siemens
Janus has an impressively large resource pool and always seems to find the most suitable resource for each project.
***