Новости и события

Переводческая компания Janus подвела итоги конкурса на лучший перевод
19.05.2017

Переводческая компания Janus успешно провела ставший уже традиционным конкурс на лучший перевод. Конкурс пользуется огромной популярностью у студентов, и увеличивающееся из года в год число его участников — яркое тому подтверждение.

Конкурс ориентирован преимущественно на студентов четвертого курса бакалавриата и первого или второго курса магистратуры, однако к участию также приглашались и те студенты, которые только начинают постигать профессию переводчика, но уже чувствуют силы продемонстрировать свои способности и побороться за победу.

В этом году число присланных на конкурс работ превзошло наши самые смелые ожидания, и мы очень рады, что студенты проявили такую активность и любознательность (многие участники выполнили сразу несколько заданий по различным тематикам, что совершенно не противоречит условиям конкурса).

По оценке профессионального жюри, в состав которого вошли эксперты в области перевода и локализации — сотрудники компании Janus, лучшими из лучших были признаны работы, выполненные следующими студентами:

  • Васильева Виктория (МГТУ им. Н. Э. Баумана), тематика Economics.
  • Арбузов Михаил (НГЛУ им. Н. А. Добролюбова), тематика IT.
  • Богданова Ксения (СПбГУ), тематика Games.

Мы поздравляем победителей конкурса, искренне желаем им дальнейших успехов и приглашаем в офис компании Janus для награждения, а также прохождения производственной практики, в ходе которой они смогут пополнить багаж знаний и развить необходимые профессиональные навыки.

 
.
.
We were impressed by the standard of work submitted and are keen to work with you further on this account
SAP
No corrections. Good and fluent translation
HP
Your translation is perfect. No Errors have been found
Microsoft
Thanks for the excellent work! We wanted to acknowledge the high quality of translation, thanks
Adobe
We are very satisfied with the quality your team has provided. Great job
SAP
Much appreciate your fast action in such short turnaround. You are Great
Microsoft
Translation and the style of the document is very good
HP
Thank you very much! That was such a wonderful translation that I wanted to write you about it. Please send many thanks to your translators.
Sandoz
We were impressed by the standard of work submitted and are keen to work with you further on this account.
***

Благодарности

  • images/gratefulletters/buryat-head.jpg
  • images/gratefulletters/mineconom.jpg
  • images/gratefulletters/race2013.jpg