Новости и события

Бесплатная программа TermCheck для проверки терминологии
23.07.2012

Хорошо известно, что терминология лежит в основе процесса перевода, и ее контроль является обязательным условием успешного выполнения любого проекта. Правильное обращение с терминологией критически важно для обеспечения высокого качества перевода и гарантии правильной передачи смысла текста на всех языках.

Однако, даже после того как терминология утверждена, участвующие в проекте лингвисты получили глоссарий терминов и выполнили перевод при помощи одной из современных CAT-программ, в готовых документах все равно могут встретиться термины, перевод которых не соответствует глоссарию.

Поэтому правильность терминологии в переведенных документах нужно проверять всегда до сдачи работы заказчику.

Существует довольно много программ, оценивающих качество перевода по различным критериям. Но когда дело доходит до проверки терминологии, практически невозможно найти удобное решение, которое правильно и точно «понимает» флективные языки, такие как русский, украинский, казахский и т. п. Обычно разные формы одного и того же слова воспринимаются программами как разные слова, из-за чего возникает огромное количество «шума» (ложных срабатываний), среди которого в отчете можно пропустить реальные ошибки.

Поэтому недавно мы решили разработать собственное средство: точное, гибкое, компактное и быстрое.

После нескольких месяцев разработки и внутреннего использования мы рады анонсировать общедоступную версию программы TermCheck, обладающей всеми этими качествами.

Основные возможности TermCheck

  1. Проверка правильности терминологии в двуязычных документах в форматах TTX, TMX, XLIFF и TXT (разделители — табуляция), переведенных с английского на флективные языки, с поддержкой как словоформ, так и неточных совпадений.
  2. Применение глоссариев как с учетом регистра, так и без учета регистра.
  3. Распознавание множественного числа слов в исходном тексте (на английском языке).
  4. Поддержка глоссариев как в текстовом формате (разделители — табуляция), так и в виде таблиц Excel.
  5. Удобочитаемый отчет о проверке терминологии, содержащий список всех обнаруженных ошибок, общую статистику и НОЛЬ ложных срабатываний.

Ниже показан интерфейс программы TermCheck, приведены примеры отчета и дана ссылка для загрузки программы.

Интерфейс TermCheck

Отчет TermCheck

Статистика в отчете TermCheck

Программа TermCheck доступна для бесплатного использования без ограничения функциональности.

Щелкните здесь, чтобы загрузить TermCheck

 
.
.
We were impressed by the standard of work submitted and are keen to work with you further on this account
SAP
No corrections. Good and fluent translation
HP
Your translation is perfect. No Errors have been found
Microsoft
Thanks for the excellent work! We wanted to acknowledge the high quality of translation, thanks
Adobe
We are very satisfied with the quality your team has provided. Great job
SAP
Much appreciate your fast action in such short turnaround. You are Great
Microsoft
Translation and the style of the document is very good
HP
Thank you very much! That was such a wonderful translation that I wanted to write you about it. Please send many thanks to your translators.
Sandoz
We were impressed by the standard of work submitted and are keen to work with you further on this account.
***

Благодарности

  • images/gratefulletters/buryat-head.jpg
  • images/gratefulletters/mineconom.jpg
  • images/gratefulletters/race2013.jpg